Об этом Радио Озоди сообщили 23 мая в министерстве иностранных дел Таджикистана. «Глава внешнеполитического ведомства официально сменил имя несколько дней назад. Теперь в основе фамилии министра – имя его отца», - отметил один из сотрудников МИД.
Об этом сообщается и на официальном веб-сайте МИД Таджикистана. Имя министра иностранных дел подкорректировано и в его биографии. Сироджиддину Мухриддину 54 года, он вступил в должность главы МИД РТ в ноябре 2013 года. До своего назначения работал послом Таджикистана в Кубе с резиденцией в Нью-Йорке.
Президент Таджикистана Эмомали Рахмон в 2007 году отказался от русифицированного окончания -ов в своей фамилии, изменив ее на национальный лад, встав тем самым на защиту исторических и культурных ценностей таджиков. После этого последовала череда смены фамилий среди государственных чиновников и служащих.
Так, Абдукохир Назиров стал Кохиром Расулзода, Муродали Алимардонов - Муродали Алимардоном, Хасан Саъдуллоев - Хасаном Асадуллозода, Амонулло Хукумов - Амонулло Хукуматулло, Нусратулло Салимов - Нусратулло Файзулло, Косим Косимов - Косимом Рахбаром, Абдуджаббор Рахмонов - Абдуджаббором Рахмонзода, Фаттох Саидов - Абдулфаттохом Гоибом, Бахтиёр Худоёров - Бахтиёром Худоёрзода и т.д.
Однако многие таджикские трудовые мигранты выступают за сохранение русских окончаний в фамилиях граждан страны. Они говорят, что зарабатывают на жизнь в России, и смена фамилии может привести к потере работы.