Наступление Нового года приносит больше всего хлопот хозяйкам. По мере возможности они стремятся украсить свой новогодний стол. В поиске необычных рецептов блюд многие из них обращаются к интернету. Но цены вряд ли позволят всем встретить новогодние праздники с ломящимся от яств дастарханом. Да и миграция еще не закончилась, чтобы можно было собрать всех за праздничным столом
Трудная задача хозяйки
Сафармо, мать двоих детей, также как и большинство женщин в эти дни очень занята. Она убирает свой дом, наводит порядок и готовится нарядить елку, которую с нетерпением ждут ее дети.
Сафармо говорит,что уже закупила сладости к новогоднему столу, которые прислал из России её муж, и теперь она занята подготовкой праздничныхблюд.
“Традиционно, как и каждый год, мы начали подготовку к Новому году с наведения порядка. Сейчас думаем, что будем готовить к новогоднему столу. Как всегда у нас будет оливье, и несколько других блюд. Приготовим плов, или жареное мясо. Постараемся хорошо встретить гостей, которые придут к нам в новогодний вечер”
Супруг Сафармо – бизнесмен, работает в России и обеспечивает семью всем необходимым, но как и десятки и тысячи таджикских мужчин в миграции не может лично принять участие в семейном празднике в кругу своих родных.
Маленький Баруманд, как многие его сверстники ждет Новый год и подарков от Деда Мороза, к которому у него единственная просьба: увидеть рядом своего отца.
“Мама говорит, что Дед Мороз может исполнить любую просьбу, я попросил у него санки, книгу и чтобы отец приехал к нам из России.”
Соседка Сафаромо, Гулнигор говорит, что последние три года не очень рьяно готовится к Новому году, и даже не купила елку. Но, по словам Гулнигор, чтобы дети не расстроились, она купила им подарки, одежду, новогодние маски, и готовит для них новогодний стол.
“Раньше наши приготовления начинались уже 15-16 декабря, ставили большую елку для детей, но последние два-три года муж против елки. Но для радости детей я стараюсь создать праздничную атмосферу.Новогодние представления у детей будут и в садике, и в школе ”.
Ваш браузер не поддерживает HTML5
Новый год, или Навруз?
Несмотря на различные взгляды по поводу празднования Нового года, судя по традиционному ажиотажу на рынках, в торговых точках, продающих новогодние аксессуары, этот праздник все еще остается популярным.
В торговом центре "Садбарг" женщина держит в руке костюм зайца и в раздумье спрашивает у нас совета:
“В школе будет новогодний карнавал, надо купить костюм сказочного персонажа. Как вы думаете, какой из них лучше? ”.
Продавец в этом отделе говорит, что родители выбирают для своих детей костюмы Мишки, Волка, Барашка, а иногда и Снегурочки.
К Новому году готовятся не только детские магазины, взрослые, собирающиеся на корпоративытоже в поисках подходящей одежды. Новогоднее меню и праздничные программы готовят клубырестораны и кафе.
Корпоративные мероприятия
Сотрудники «скидываются» на корпоративные мероприятия, в некоторых компаниях «банкет» финансируется администрациями. Такие мероприятия для своих подчиненных готовят в основном международные и частные компании. В одном из ВУЗов Душанбе нам сообщили, что Комитет по делам религии, упорядочению обрядов и традиций рекомендовал им воздержаться от проведения новогодних вечеров, во избежание ненужных трат.
Студента факультета биологии ТГНУ Дилфуза говорит:
“Мы выпустили только праздничную стенгазету. Нам сказали не проводить вечеров, предупредили преподавателей, отметив, что это семейный праздник, надо его проводить в кругу близких и родных. Поэтому мы и будем праздновать дома, с родителями, братьями и сестрами”.
Цены и курс валют
Последствия скачка курса валют и взлета цен обеспокоили жителей. И тем немее, многие не отказываются от празднеств, хотя бы ради детей и с надеждой на то, что следующий год будет успешнее.
Зарангези Наврузшо