Они готовят и продают плов на уличных рынках Лондона. Семья переехала туда из Самарканда несколько лет назад и теперь покоряет сердца лондонцев своим пловом.
Ваш браузер не поддерживает HTML5
В Лондоне популярны рынки уличной еды, особенно возле крупных офисных зданий. С прошлого года здесь можно найти и самаркандский плов семьи Мажидовых.
«Здесь не так уж популярна баранина. И мы даем попробовать людям. И они потом говорят: "О, очень вкусно, оказывается". Они обязательно, все, кому мы даем маленькие порции, чтобы попробовали, все они будут в восторге», – рассказывает Санобар Мажидова.
Акбар Мажидов приехал из Самарканда в Лондон на курсы английского языка, затем переехала вся семья. Пройдя обучение, поработав и подтянув английский, Санобар решилась на семейный бизнес. В Лондоне это сделать непросто – конкурировать приходится со всеми кухнями мира.
«Многие бизнесы, если здесь открываются, в первый же год закрываются, потому что очень трудно здесь. Мы с мужем с амбициями. У нас, как на английском говорят, бэкграунд есть очень хороший, фундамент. Потому что с маленьких лет, у нас такие традиции, мы очень гостеприимный народ. И нам это очень легко дается», – говорит предпринимательница.
У Санобар и Акбара – четверо детей. Из-за высоких налогов и дорогой жизни в Лондоне работать приходится много. Помимо уличных рынков, Мажидовы принимают заказы и выезжают готовить для больших компаний. Благодаря свободе и отсутствию коррупции можно строить успешный бизнес, говорит Санобар.
«Здесь есть свобода, здесь чувствуешь себя свободно и безопасно. У всех разные политические взгляды. Здесь оппозиция есть, и они свободные. Здесь у каждого есть свое мнение, свои взгляды на жизнь, каждый уникален по-своему. Но никто никого не дискриминирует. С этой стороны мне нравится. Минусы тоже есть. Страна индивидуалистов. Каждый живет по-своему. А вот уважения друг к другу, уважения к старшим, уважения к родителям, уважения к учителям здесь не хватает», – считает Санобар.
В Индии — «пилав», в Иране — «полоо», на русском — «плов», узбеки говорят «палоо», испанская «паэлья» тоже от «пилав»
Плов на мероприятие готовится в огромном казане. «Наш плов похож на бухарский, – рассказывает Акбар Мажидов, мы готовим его слоями. Будем сервировать тоже так. Сначала только рис, потом сверху положим морковку и потом сверху мясо. А в других городах, когда плов готов, они перемешивают».
Мажидовы не любят споры о том, какому именно народу принадлежит плов и как готовить его правильно. Супруги считают, что плов должен объединять, а не разделять людей.
«В Индии – "пилав", в Иране – "полоо", на русском – "плов", мы говорим "палав", узбеки говорят "палоо". И, самое интересное, у испанской "паэльи", оказывается, корень тоже от "пилав", с индийского. Это такая интернациональная еда, можно сказать, которая всех собирает вместе», – рассказывает Санобар Мажидова.
Мажидовы мечтают открыть в Лондоне свой ресторан, где будет не только национальная еда, но и национальные атрибуты, узоры, музыка. Есть, говорят, огромное желание принести в столицу Британии небольшой кусочек самаркандской культуры.