Они увидели себя в эфире “России-24” и очень удивились – французы, ставшие героями сюжета о евроскептиках. Российский журналист программы “Вести Недели” расспрашивал их о новом трудовом законодательстве, а в переводе оказалось, что речь шла о мигрантах, о закате Европы и о многом другом: “Президент предал нас, он пытается заткнуть нам рот”; “Я не понимаю, почему полиция не занимается этими мигрантами. Нам реально страшно”; “У меня впечатление, что мы в этой стране теперь люди второго сорта. Меня отправили на пенсию и наняли троих мигрантов: из Алжира, Турции. Они даже по-французски не говорили”; “Мы должны больше работать с Россией, от этого зависит будущее всей Европы”.
Ваш браузер не поддерживает HTML5
Сатирическая программа Le Petit Journal фрацузского Canal+ разыскала людей из материала “Вестей”. И те заявили – их слова переврали.
"Вы действительно это сказали?" –“Я даже не знаю, как это сказать по-английски”.
“Невероятно! Отвратительно, что мои слова так перевели”.
“Очень отличается от того, что я говорил”.
“Это ложь! Ложь и неверная интерпретация моих слов!” (Le Petit Journal фрацузского Canal+)
Заинтересовал французов еще один фрагмент сюжета “Вестей”:
"Лицей Жана Каре. Там учились дети. Когда количество беженцев в школе перевалило за тысячу, французские власти закрыли школу и оставили здание приезжим" (Le Petit Journal фрацузского Canal+).
Оказалось, что и это – неправда: "Лицей был закрыт еще в 2011м года, задолго до приезда беженцев" (Le Petit Journal фрацузского Canal+ ).
“К чему это все?”, – спрашивает ведущий Le Petit Journal. И отвечает: "Сюжет готов, посыл ясен: “Из-за Европы во Франции люди ломают все подряд, демократии больше нет, мигранты держат всех в страхе. Один выход – сблизиться с Россией” (Le Petit Journal фрацузского Canal+).
Российский телеканал поначалу срочно убрал спорный сюжет со своего сайта, но затем, после небольших косметических исправлений, поставил обратно.Французская редакция утверждает, что пыталась связаться с “Вестями”, но никакой реакции не получила. Так что героям псевдо-репортажа пришлось обратиться к авторам сюжета напрямую.
"Журналисты в кавычках, вы полностью меня предали и оскорбили. Вы нечестно себя ведете, господа!" (Le Petit Journal фрацузского Canal+).
Настоящее Время