Ссылки для входа

Срочные новости

Первые русские в Таджикистане


В Душанбе вышел в свет библиографический справочник «Первые русские в Таджикистане», который содержит информацию о первых русских исследователях в стране и регионе.

В преддверии Навруза в столичном издательстве «Орбита» вышла в свет книга «Первые русские в Таджикистане» тиражом 500 экземпляров. Авторы 280-страничного справочника – доктор исторических наук Виктор Дубовицкий и журналист Ирина Дубовицкая.

Виктор Дубовицкий 24 марта в беседе с корреспондентом Радио Озоди сообщил, что справочник содержит уникальные биографические данные 124 посланцев России, которые так или иначе внесли свой вклад в изучение и становление страны. Среди них исследователи, государственные и общественные деятели, военнослужащие, врачи и учителя – те, кто трудились на территории горного края на протяжении более двухсот лет. «Эта книга о тех, кто исследовал нашу страну с конца XVIII века до Второй мировой войны, 30-х годов XX века. Это были не только русские. Среди них много посланцев России других национальностей – татары, немцы, евреи, которые представляли русскую науку, культуру, образование», - сказал он.

В предисловии к справочнику говорится: «...Мы, ныне живущие, в неоплатном долгу перед тысячами и тысячами уже навсегда оставшимися безызвестными врачами и медсестрами, спасавшими от эпидемий холеры и чумы кишлаки в Варзобе и Дарвазе; педагогами, учившими сельских жителей грамоте и счету; трактористами и экскаваторщиками, строившими оросительные каналы в Вахшской долине; шоферами «полуторок» и «ЗИС-3», перевезшими миллионы тонн грузов по головокружительным перевалам».

По словам Виктора Дубовицкого, судьба закинула многих из героев справочника в наш регион случайно. «К примеру, Николай Ключев был одним из русских предпринимателей, который с конца XVIII и до начала XIX веков налаживал торговые связи с Кокандским и Хивинским ханством, а также Бухарским эмиратом. Он собрал уникальные данные о жителях Кокандского ханства, его природных ископаемых. Филипп Ефремов – офицер русской императорской армии, который в конце XVIII века во время бунта Емельяна Пугачева попал в плен, а затем и на невольничий рынок в Бухарском эмирате. Здесь русского солдата заметил начальник стражи местного правителя – и вскоре Филипп Ефремов, залечив свои раны и обучившись местному языку, надел бешмет гвардейца бухарского эмира. После 9 лет, прожитых в Бухаре, Хиве, Персии и Индии, он смог вернуться в Россию. Книга о его странствиях по Средней Азии переиздавалась в России уже 10 раз. Она содержит массу важных сведений по лингвистике, географии, истории и этнографии Средней Азии», - рассказал Дубовицкий.

Освоение территории нынешнего Таджикистана посланцами России началось с 1865 года. В советское время в республике проживало до полумиллиона русскоязычного населения. Однако с распадом Советского Союза и началом гражданской войны наблюдался массовый отток русскоязычных из страны. По результатам переписи населения РТ, в 2010 году в стране проживало 38 тысяч 400 русскоязычного населения. В основном, это пенсионеры, которые не имеют возможности перебраться на историческую родину либо попросту не хотят покидать Таджикистан, ставший для них настоящей родиной.

XS
SM
MD
LG