Ссылки для входа

Срочные новости

Фархад Дарья: "Эти тяжкие времена пройдут, уйдут все печали"


Фархад Дарья

Фархад Дарья, популярный афганский исполнитель, проживающий в США - автор первой песни на фарси о новом коронавирусе. Он сочинил эту песню в конце марта, когда находился на домашнем карантине, как и все американцы.

Песня побуждает слушателей придерживаться правил гигиены, призывает сидеть дома и верить в лучшее будущее. За полтора месяца видеоклип на песню "Корона" набрал сотни тысяч просмотров и лайков в соцсетях.

В интервью с Радио Озоди, состоявшемся 18 мая по видеосвязи, Фархад Дарья рассказал об идее создания песни, домашнем карантине, и о перспективах сотрудничества с таджикскими исполнителями после окончания пандемии коронавируса.

"Жизнь продолжается, несмотря на карантин»

Радио Озоди: Как вы поживаете во время пандемии?

Фархад Дарья: Приветствую вас и весь дружелюбный народ Таджикистана. Я не из тех людей, которые жалуются на свою жизнь. Я верю, что мысли материальны и всё, о чем мы говорим и думаем, обязательно происходит в нашей жизни. Если мы будем говорить, что жизнь плоха, она действительно будет плохой, если будем говорить, что жизнь хороша, то она и станет таковой, если наши помыслы будут чисты и искренни, то и жизнь станет прекрасной. Так что нужно красиво говорить, красиво думать и красиво жить. А дни карантина, слава Всевышнему, проходят хорошо. Я жив-здоров, и не жалуюсь на жизнь.

Радио Озоди: То есть вы до сих пор на карантине или у вас понемногу смягчают ограничения?

Фархад Дарья: К сожалению, мы до сих пор на карантине и один Всевышний ведает, когда это всё закончится. Этот период труден для всех нас, не только для меня, и не только для вас. Для многих. Мы стараемся выходить из дома только по необходимости - за продуктами или лекарствами. В любом случае карантин мне скрашивают два любимых сердцу человека – моя супруга Султона и дочь Хиджран. В эти дни я занят сочинением музыки, общением в соцсетях со своими друзьями и поклонниками. Преподаю онлайн-уроки музыки от Академии музыки «Дарья». Занимаюсь медитацией, музыкой, домашней уборкой, готовкой (смеется).

Об акциях протеста против карантина в США

Радио Озоди: Некоторые американцы выступают с акциями протеста на ограничительные меры и карантин. Что вы думаете по этому поводу?

Фархад Дарья: Америка – это общество, можно сказать, дебатеров, склоняющихся к правому экстремизму. Я в своей жизни стараюсь не впадать в крайности и не имею дело с экстремизмом, и не воспринимаю такие идеи. Давайте отложим в сторону вопросы государства, политики и коронавируса в сторону. Сейчас в разгар эпидемии мир полон теорий заговора. Со всех частей земного шара каждый день мы слышим что-то новое о том, что вирус был создан человеком и так далее. Что это так, это вот так, что это не хорошо, что есть политические доказательства, экономические доводы. Короче, бла-бла-бла…

Давайте мы лучше не будем идти по этому же пути и не позволим страху перед коронавирусом убить нас (смеётся). Нам не нужно бояться и паниковать из-за коронавируса, достаточно придерживаться рекомендаций работников сферы здравоохранения и исполнять их. Коронавирус – эта одна из разновидностей гриппа и будет достаточным, если мы повысим сопротивляемость нашего организма этой болезни. Не позволим всем этим слухам сбивать нас с толку или сводить нас с ума, и не позволим свалить нас с ног.

Как родилась песня

Радио Озоди: Как появилась на свет песня «Корона» и как ваши поклонники встретили ее? Насколько нам известно, члены вашей семьи также приняли участие в появлении песни на свет?

Фархад Дарья: Помимо вклада в искусство и музыку я попытался использовать свое умение и авторитет для освещения темы и осознания ее людьми. Люди иногда хотят песен, иногда музыки, иногда они хотят песен о любви, иногда хотят стихов, иногда нуждаются и в информации и надежде на лучшее. Одним из двух главных моих побуждений для создания песни «Корона» было вызволить страх, поселившийся в сердцах людей перед коронавирусом. Второе – с особой изюминкой поощрять слушателей оставаться дома. Хвала Аллаху, песня была услышана и хорошо воспринята людьми.

Она стала очень популярной: я каждый день видел, как в социальных сетях появляются десятки видеоклипов, которые распространяются не только афганцами, но и представителями персоязычных народов, люди перекидывают их с телефона на телефон, передают из дома в дом, слушают и слушают ее. Это для меня источник счастья и дает мне чувство удовлетворения, так как я вижу, что в один из самых острейших моментов истории нам удалось оказаться на стороне людей, с которыми нас связывают одни корни, одна кровь, с моими соотечественниками. Я очень горжусь этим.

Во время съемок видеоклипа и Султона, и Хиджрон помогали мне. Султона наносила макияж, а дочь смотрела, все ли в порядке с моей одеждой и управляла видеокамерой. Это были первые дни появления коронавируса, когда люди испытывали страх потерять все из-за пандемии, хаоса и паники. Мы тоже остались одни. И каждый должен был оставаться на карантине. И даже сейчас мы находимся в режиме карантина, но у нас уже нет того беспокойства, как в первые дни. Хотя и тогда не было никого рядом, чтобы помочь мне с видеосъемкой и записать клип. Поэтому мне помогали с записей песни моя жена и дочь.

Все печали пройдут…

Радио Озоди: Сегодня многие жители Таджикистана и Афганистана болеют коронавирусом. У вас есть возможность что-либо сказать им.

Фархад Дарья: Мое послание в песне касается не только Таджикистана и Афганистана, но и всего человечества. Оно очень простое, ясное и выразительное:

Эти тяжкие времена пройдут, уйдут все печали

Наши улыбки вновь озарят мир

Дружище, скоро и на нашей улице будет праздник

Осталось совсем немного, совсем немного

Оставайтесь дома

Наш дом – наша крепость, а вирус за пределами его.

Радио Озоди: Мы очень давно не видели вас в Таджикистане. В ваших планах, конечно же после преодоления пандемии, есть творческие поездки по Таджикистану, совместное творчество с таджикскими коллегами?

Фархад Дарья: Да, я давно не был в Таджикистане и мое сердце жаждет встречи с таджиками. Я действительно очень жажду встречи с щедрым и дружественным Таджикистаном, с таджикским народом. Есть у меня в голове и некоторые задумки о сотрудничестве. Надеюсь, в ближайшее время смогу поделиться с вами этой программой.

Радио Озоди: Что вы пожелаете народу Таджикистана и Афганистана?

Фархад Дарья: Тот, кто всю жизнь стремится к любви и добру, о чем еще может мечтать, кроме любви и добра? С одной стороны, моя родина Афганистан, с другой стороны - Таджикистан, наш общий дом культуры и любви. Хотелось бы, чтобы политика не провела границу между нами, чтобы народы, как и должно быть, могли жить бок о бок, делясь своим хлебом, как это было на протяжении веков.

Смотреть комментарии (13)

Уважаемые пользователи! Комментарии с оскорблениями, нецензурными выражениями в отношении представителей других рас и национальностей, конфессий и религий, а также с рекламой не будут опубликованы.
Форум закрыт, но Вы можете продолжить обсуждение на Facebook-странице Радио Свобода
 
XS
SM
MD
LG