Поэт, писатель, исследователь, член Совета Международного форума таджиков и персоязычных мира «Пайванд» Хаёт Неъмат Самарканди с 2000 года был членом Союза писателей Таджикистана. Лауреат литературной премии имени Деваштича.
Сафар Абдулло, таджиксий литературовед, живущий в Алматы, в беседе с Радио Озоди 18 октября сказал, что Хаёт Неъмат Самарканди последние несколько месяцев болел. «Несмотря на врожденную инвалидность, Хаёт Неъмат Самарканди не раз вставал на защиту морально-нравственных интересов таджиков Узбекистана», подчеркнул Сафар Абдулло. Хаёт Неъмат в 1990 году в знак протеста против безнравственной национальной политики бывшего Союза объявил голодовку перед зданием Самаркандского обкома Коммунистической партии Узбекистана. В результате этой акции, как заявил поэт в одном из своих интервью, власти вынуждены были пойти на некоторые уступки: таджикам Самарканда было разрешено внести изменения в графе "национальность" паспорта, стала издаваться газета "Овози Самарканд" на таджикском языке.
Хаёт Неъмат всю свою жизнь провел в родном Самарканде. Поэта называли послом таджикской литературы в Узбекистане. Произведения Хаёта Неъмата Самарканди изданы в Узбекистане, Таджикистане, Иране, Эстонии, Франции Великобритании, Израиле и США. Он перевел на узбекский язык газели Саади Ширази, Абдурахмана Джами и Имама Хумайни.
Хаёт Неъмат Самарканди автор нескольких драматических произведений и дилогии «Муки бытия». Поэт составил и новую антологию таджикской литературы. В книге «Тазкираи адибони Самарканд» рассказывает о 150 поэтах и писателях древнего города Самарканд, которые писали исключительно на таджикском языке, Среди них есть и те, что жили 200 лет назад говорил сам поэт в интервью журналистам.
Хаёт Неъмат Самарканди исследовал и творчество великого таджикского поэта Мавлоно Джалодиддини Балхи.