В США состоялась торжественная церемония вступления в должность 45-го президента США Дональда Трампа. Трамп поблагодарил народ США и присутствующих на церемонии экс-президентов США.
Первым к присяге был приведен избранный вице-президент Майк Пенс. Вице-президенты приводятся к присяге вместе с президентами США только с 1937 года. До этого они присягали отдельно, в зале заседаний Сената. По Конституции, вице-президент США номинально является также главой Сената и в случае, если при голосовании по какому-либо вопросу голоса сенаторов разделятся поровну, его голос становится решающим.
Новый президент США Дональд Трамп в своей речи после инаугурации заявил, что самый важный для него политический приоритет - это Америка. Трамп сказал, что этим он будет руководствоваться при принятии всех решений, в том числе внешнеполитических.
Он пообещал вернуть американцам рабочие места, укрепить границы.
Касаясь международных проблем, Трамп пообещал объединить весь мир в борьбе против "исламского терроризма", отметил необходимость реформировать прежние союзы и создать новые. "Наступает время действий, кончилось время пустых разговоров", - заявил Дональд Трамп.
Многие комментаторы отмечают, что речь Трампа была "концентратом" его предвыборных выступлений, довольно часто выбивавшихся из политического "мейнстрима".
Комментатор Politico Элиана Джонсон: "Это интеллектуальная защита идеи национального государства. "Америка - на первом месте" для Трампа - это призыв к патриотизму, укрепление границ, защита американских граждан. И с точки зрения его личности, и с точки зрения сути его слов, именно этого стоит ожидать от президентства Трампа".
Критически настроенный по отношению к Трампу консерватор Билл Кристол: "Я только что перечитал первую инаугурационную речь Рейгана. Те, кто говорит, что Трамп похож на него, пусть тоже ее перечитают. Он не похож".
Журналист The New York Times Джонатан Мартин: "Эта речь показывает, что у нас теперь первый в истории президент-популист".
Речь Трампа была "концентратом" его предвыборных выступлений, довольно часто выбивавшихся из политического "мейнстрима".
Стивен Миллер: "Трамп боролся против обеих партий. И его речь тоже была направлена против них. Дело в том, что люди устали от обеих партий. Не так-то трудно в этом разобраться".
"Трамп приведен к присяге, ознаменовав преобразующий сдвиг в управлении страной", -пишет The Washington Post. "Вашингтон готовится к моменту, когда он будет перевернут президентом Трампом", - заголовок в The New York Times. "Новое видение будет путеводной звездой нашей страны", - цитирует Дональда Трампа газета The Wall Street Journal.
По данным агентства Reuters, в субботу, первый день после инаугурации, Трамп посетит штаб-квартиру Центрального разведывательного управления, которое он неоднократно критиковал. Инаугурация сопровождается акциями протеста, которые начались накануне, 19 января.
В Вашингтоне произошли столкновения протестующих с полицией. Демонстранты несли надувного слона с надписью "Расизм", сожгли знаменитую бейсбольную кепку Трампа с лозунгом "Сделай Америку снова великой" и разбрасывали дымовые шашки. Полиции пришлось применить слезоточивый газ. Один человек был арестован. Многолюдная акция протеста против инаугурации Трампа прошла также в Нью-Йорке, перед отелем Trump International. На митинге выступили актеры Роберт Де Ниро, Салли Филд, Синтия Никсон, Марк Руффало, кинорежиссер Майкл Мур, мэр города Билл Де Блазио.
Прямая трансляция с инаугурации Дональда Трампа – на сайте Радио Озоди